当前位置: 主页 > 天剑狂刀私服发布 >

function changeFontSize(inc){ var div = document.getElementB(3)

时间:2020-11-29 02:06来源:8N.org.Cn 作者:天剑狂刀私服 点击:

※Academy Awards very rarely come up for sale. Since 1950, the academy has required Oscar winners to sign an agreement that they will never sell their statuette. But some high-profile sales have taken place before. In 1999, singer Michael Jackson paid $1.54m for the Oscar given to David O Selznick for producing Gone With The Wind.

奥斯卡奖小金人很少出现在拍卖场所。自1950年,学院就要求奥斯卡获奖者签署协议,永远不会卖掉小雕像。但是这种情况并不是第一次发生。1999年,歌手迈尔克杰克逊花154万美元买下了《乱世佳人》制片人大卫塞尔兹尼克的奥斯卡小金人。

function changeFontSize(inc){ var div = document.getElementB

>Cameron sued over 'Avatar' again

卡梅隆再次因《阿凡达》被诉

"Avatar" director James Cameron has been sued for the second time in nearly as many weeks by someone claiming to have come up with the idea for the sci-fi mega-hit, Reuters reported. Cameron's attorney, Bert Fields, and Fox both slammed the latest suit by science fiction writer Bryant Moore as without merit. Moore is seeking more than US$2 billion from Cameron and 20th Century Fox, claiming that Cameron used his screenplays for the movies "Aquatica" and "Descendants: The Pollination" as the basis for the 2009 film.

据路透社报道,电影《阿凡达》导演詹姆斯卡梅隆在数星期内第二次被诉讼。控方称科幻大片《阿凡达》偷窃了自己的理念。卡梅隆的律师菲尔兹和20世纪福克斯公司都指出,科幻小说作家布莱恩特莫尔的指控毫无根据。莫尔希望通过诉讼,从卡梅隆和福克斯那里获得20亿美元的赔偿金。他声称2009年上映的《阿凡达》的基础是自己为电影《水世界》和《后代:授粉》写的脚本。

【Fancy That】

>Pen swallowed 25 years ago removed

吞食钢笔25年后取出

An old woman visiting her doctor recently was found to have in her stomach a pen she swallowed by accident 25 years ago, the Daily Mail reported. An urgent investigation revealed areas of the 76-year-old woman's large intestine had become inflamed. When questioned, the patient remembered that 25 years before she had used a felt-tip pen to poke her tonsils while looking at them in a mirror. However, she had then fallen forward off a step and swallowed the pen by accident. Her husband had dismissed her story after abdominal X-rays came up normal. It was removed under general anesthetic and amazingly the doctors found the pen was still in working order.

据英国《每日邮报》报道,一位老妇看病时竟发现自己胃里有支25年前不慎吞下的钢笔。紧急检查显示,这名76岁的老妇大肠已被感染。医生问询时,她称自己曾在25年前对着镜子,通过签字笔按压,查看扁桃体,突然失足前倾一步,不慎吞下钢笔。当时腹部X射线显示一切正常,她的丈夫便没当回事。通过全麻手术,这支笔已被取出,但奇怪的是,医生发现它依然能用。

>Sperm donor defies health regulator

美男子捐精328次遭禁止

An electronics company engineer has fathered an estimated 14 children through free donations of his semen that he advertises over the Internet, Reuters reported. The U.S. Food and Drug Administration said the San Francisco Bay-area sperm donor poses a threat to public health and has ordered him to stop or face up to a year in prison and a US$100,000 fine. But Trent Arsenault, a healthy, 36-year-old bachelor who professes a strong religious upbringing, saw his sperm giveaways as acts of compassion and insisted he's not abandoning his genetic generosity without a fight. During the past five years, he has given his sperm on more than 328 occasions to at least 46 women, resulting in 14 births.

据路透社报道,一名来自加州的电子公司工程师通过互联网打广告免费捐精,目前已成为14名孩子生理上的父亲。美国食品和药物管理局日前向他发出警告信,要求其停止捐赠精子的行为,否则将面临一年监禁和10万美元(约63万元)的罚款。该男子名叫特伦特阿瑟诺,36岁,单身。他从小受到浓厚的宗教教育,他认为,他捐精的行为是出于同情,而不是随意地、白白地贡献出自己的精子。五年来,他向至少46名女性捐赠了328份精子,孕育了14个宝宝。

【Hot Words】

roll out 正式推出产品或服务,名词为rollout

※Apple will roll out the latest model of iPhone to many more countries later this year.

苹果今年晚些时候将在更多国家推出最新型的iPhone。

※The manufacturer's rollout of the new jet is scheduled for next month.

生产商预定下个月推出新型喷气式飞机。

【Subscribe Today】

订阅中国网双语手机报

发送短信"sysjb"到10658300进行定制

也可拨打客服电话10086定制

每天一期,3元/月

客服短信:10658300629 (免信息费)

合作邮箱:mobile@china.org.cn

------分隔线----------------------------